domingo, 13 de novembro de 2022

CLT022.04 Expulso do rancho por simpatizar com a causa dos agricultores


Keith separou-se do sheriff à porta da casa, e dirigiu-se para o dormitório dos cowboys. Lá dentro só encontrou Desi Farwell. Este, ao vê-lo, comentou sorrindo:

—Foi uma bonita fogueira, Keith?

—Morreu um homem, não o sabes?

—Queres dizer que ardeu nas chamas?

—Sim.

Farwell fixou o seu olhar de idiota no jovem, e de repente rompeu a chorar.

—Não o sabia. Eu não sou mau. Nunca matei ninguém. Não sou um assassino... —Agarrou Keith pelo colarinho da camisa, e perguntou: —E verdade que tu não acreditas que sou um assassino?

—Claro que não, Desi. Tu és um grande homem.

Desi soltou-o e começou a sorrir novamente, secando as lágrimas com as costas da mão

—Sou um grande homem... isso é bom, Keith? E também sou teu amigo ... Se tens algum inimigo, di-lo a Desi... Desi matá-lo-á...

—Mas tu não podes matar, recordas-te?

— Ê verdade. —O anormal fez uma pausa, e exclamou: — Dar-lhe-ei uma sova; E depois ele morre, eu não o matei... não é verdade, Keith?... Ninguém poderá dizer que fui um assassino...

Uns passos soaram atrás de Yerbi. Este voltou-se contemplando Burt Goodrich.

— Com que então atreveste-te a voltar... — disse Burt.

— Pertenço ao rancho Stanley até que me mandem embora.

—Anda, vamos. Hayden quer falar contigo...

— Mas eu não tenho ganas de falar. Vou descansar um pouco.

— Já te disse para te apresentares a Hayden!

— Apresentar-me-ei à menina Stanley quando ela mo ordene. Agora deixa-me dormir.

Keith dirigiu-se para a sua cama, mas quando se ia a deitar, Burt sacou do revólver, ordenando:

— Já está a sair por esta porta, Yerbi! E cuidado com o que fazes, porque, se não, chego-te a roupa ao pelo!... Levanta os braços e caminha!

Keith obedeceu, e um pouco mais tarde chegavam à presença de Clinton Hayden, no mesmo quarto em que havia conhecido Lucy. Clinton estava de pé junto da janela, olhando para o exterior através dos vidros. Burt anunciou:

—Aqui o trago, senhor Hayden.

O ganadeiro girou sobre os tacões e observou demoradamente Yerbi.

—Tira-lhe as armas, Burt!

O sicário cumpriu a ordem. Então, Clinton soltou uma risada:

— Quiseste fazer-te herói, Yerbi? — ironizou.

— Pensava ter ouvido que possui um rancho, Hayden — replicou Keith. — Como arranja as coisas para ter tempo de tratar do rancho da menina Stanley ao mesmo tempo que o seu?

Clinton pôs-se lívido, e respondeu:

—Parece-me que tens o costume de intrometer-te nos assuntos alheios.

—Somente nos que tenho interesse.

— Acabarei com tudo isso!

—Pensa por acaso não esperar a chegada do juiz especial?

— Com que então também o sabes...

—Conheço muitas coisas.

— Como, por exemplo, que eu ordenei a morte das reses.

—Ê possível.

Clinton riu de novo, dizendo entre dentes:

—Penso que a sentença do juiz especial será favorável aos agricultores, tendo em conta os factos.

—Sou da opinião de que o juiz só atenderá os direitos, e que de acordo com eles, os agricultores poderão estabelecer os seus lares neste país...

—Jamais o farão! —gritou Hayden. —Aqui estou eu para impedi-lo! Estas terras são nossas ...

— Há lugar para todos. Você bem o sabe.

—Claro que o sei! Mas o prado pertence-nos. Não consentirei que o lavrem e tirem a grandiosidade do seu horizonte...

—Só pode alegar essa razão para impedir que centenas de famílias possam comer e viver? Ê como se você tivesse chegado primeiro à costa do Pacífico, e por isso pretendesse que nenhum barco navegasse nessas águas porque estragaria a sua grandiosidade. Não se pode lutar contra a civilização, Hayden. Os obstáculos que levantam os espíritos hipócritas, retrógrados e os fanáticos, tarde ou cedo são varridos como fibras de palha.

—Acabou o discurso. Espera que o aplauda?

—Não. Sei que isso não pode acontecer com um homem como você, ambicioso e despeitado.

Os olhos de Clinton relampejaram enquanto se acercava de Keith. Quando estava a seu lado disparou o punho direito, mas Yerbi esquivou-se ao golpe e replicou com um terrível murro no fígado, enviando para o chão o seu rival, que gemeu e gritou como um animal ferido. Burt disse:

— Bonito o que fizeste agora, Yerbi! Não queria estar na tua pele!... Fica quieto ou envio-te para o outro mundo!...

Clinton levantou-se ofegante, e olhou Keith com os olhos carregados de ódio. Sacou o revólver, apertando a boca, e praguejou:

—Enviar-te-ei para o inferno, maldito!... Ali terás tempo de arrepender-te por te teres cruzado no meu caminho!...

Keith estava imóvel, olhando para o cano da pistola por onde ia sair o projétil que acabaria com a sua vida. Clinton levantou a arma, apontando-a ao coração. Nesse instante a porta abriu-se dum golpe e entrou no quarto Lucy Stanley, que arregalou os olhos ao contemplar a cena.

—O que se passa, Clinton?

— Vou matar este cão traidor!

— Porquê?

— Está de acordo com os agricultores. Enganou-nos miseravelmente

Lucy olhou para Keith, e perguntou-lhe:

—Ê verdade, senhor Yerbi?

—Simpatizo com a causa dos agricultores porque acredito que têm a razão pelo seu lado; mas não estou de acordo com eles.

—Já ouvi isso da sua própria boca, Lucy! —sublinhou Clinton, dispondo-se a apertar o gatilho.

—Não dispares! —exclamou a jovem.

—Tenho que matá-lo!... Não o farás!

— Por nada deste mundo deixarei de fazê-lo!...

Lucy engoliu saliva, e advertiu:

—Não me casarei contigo se o matas, Clinton.

Hayden apartou o olhar lentamente do rosto de Keith, e deteve-o no de Lucy. Sorriu inquirindo:

—Então, casar-te-ás comigo?

— Quando tu queiras.

Clinton voltou-se para Yerbi.

—Tens sorte!...

Lucy deu um passo, enfrentando Keith.

— Vá-se embora imediatamente, senhor Yerbi!... Tenho pena de tê-lo conhecido!...

A mulher voltou-se, e saiu do quarto. Keith seguiu-a com o olhar, franzindo as sobrancelhas, sem poder articular palavra.

—Acompanha-o até à porta do rancho, Burt —ordenou Clinton. —Esvazia os cilindros das suas armas, e devolve-lhas. E dá ordem aos rapazes que disparem contra ele, se voltar a aparecer pelos arredores...

—Adiante, Yerbi! —assentiu Goodrich. —Já ouviste o chefe... Tens dúvidas agora sobre quem manda aqui?

Keith não respondeu, começando a andar para a porta. Minutos depois, galopava para Watson City.

Sem comentários:

Enviar um comentário