Paul Green, o promotor do condado, aproximou--se do réu e perguntou-lhe
—É ou não verdade, senhor Yerbi, que entrou pela força no gabinete onde estava o juiz Suyder?
—Precisava vê-lo para lhe dizer...
—Responda taxativamente à minha pergunta!... Sim ou não!
Keith gritou exasperado:
—Não quer que se aclare este assassinato? Pois devo relatar ao júri os motivos que me impulsionaram a actuar daquela forma!
O juiz Chandler deu uma martelada na mesa, advertindo:
— Procure responder concretamente às perguntas do Delegado do Ministério Público.
Greene inclinou-se sorrindo, e murmurou:
— Obrigado, Senhoria.
Yerbi olhou o juiz, e sugeriu:
— Porque não acabam duma vez com esta farsa?
Chandler voltou a bater com o martelo na mesa, irado:
—Não consentirei que o réu insulte este Tribunal de Justiça... Multo-o em cinco dólares, e se volta a revoltar-se, o julgamento continuará sem a sua presença...
Os espectadores que enchiam a sala mexeram-se nos seus assentos.
—E ou não verdade que sacou um revólver e, ameaçando com ele os presentes, introduziu-se naquele escritório? —repetiu o promotor, assinalando com a mão a porta do fundo.
—Sim! — respondeu Keith, apertando os dentes.
—É ou não certo que lá dentro só estava o juiz Suyder?
—Sim!
—Ê ou não verdade que ele lhe comunicou sentença do pleito entre os rancheiros e os agricultores, favorável aos primitivos?
—Sim.
Greene pôs os polegares nos bolsos do colete e deu uns passos voltando as costas ao réu. De repente girou e, apontando com o indicador, disse gritando:
—E então você ameaçou-o para que destruísse a sentença e a substituísse por outra que desse a razão aos agricultores, e como o juiz Suyder se negasse a fazê-lo, você disparou um tiro matando-o.
—Não é verdade! Disse-lhe que os agricultores tinham sido obrigados pelos cowboys de Clinton Hayden a permanecer em Spring Cross. Então ele decidiu rasgar a sentença e investigar se a minha acusação era verdadeira, mas quando ia a rasgá-la, o assassino disparou da janela e matou-o.
—Espera que o júri dê crédito à sua infantil fantasia?
Keith olhou para os membros do júri. Lá estavam Burt Goodriche outros nove homens amigos ou empregados de Hayden.
—Não, não o espero—declarou.
—Magnífico. —O Delegado do Ministério Público voltou-se para o juiz Chandler, e disse. —Nada mais, Vossa Senhoria.
Este disse:
—O advogado de defesa pode interrogar — autorizou.
Zacarias Koehler levantou-se, mas antes que pudesse abrir a boca, Yerbi proclamou:
—Recuso esse advogado, senhor juiz I...
— Por que razão?
—Porque obedece às ordens do homem que quer ver-me enforcado.
—Recusa negada! Saiba o acusado que o senhor Koehler aceitou a sua defesa, o que quer dizer que não receberá honorários pelo seu trabalho.
—Isso é o que o senhor pensa! — exclamou, irónico, Yerbi.
Koehler caminhou como um pavão real para a cadeira em que estava o réu, e detendo-se interrogou:
—Ê ou não verdade, senhor Yerbi, que ao encontrar-se com o juiz Suyder viu que este se negava a substituir a sentença, teve uma ofuscação, foi vítima dum arrebatamento, e cegamente, sem pensar nas possíveis consequências do seu acto, disparou contra ele?
— Não disparei contra ele!
— Porque não é mais compreensivo? No exterior ouviu-se o estampido dum revólver.
—Fiz fogo contra a janela.
—Mas não se encontrou nela nenhum orifício de bala.
— Falhei o tiro, e o projétil perdeu-se no espaço.
O promotor Greene, sentado ao pé de Clinton Hayden, soltou uma gargalhada que foi acompanhada pelas dos membros do júri, quase todos os espectadores e até o próprio juiz. Koehler observou:
—Já se vê o efeito que fez a sua declaração, senhor Yerbi. Como quer que baseie a minha defesa nela?
—Não peço a ninguém para me acreditar! Vocês já escreveram a sentença antes de eu ocupar esta cadeira!
—Está nervoso, Yerbi! —disse o advogado. —Mas está fazendo o possível por enterrar-se. Se admitisse que disparou contra o juiz Suyder num momento de arrebatamento, o que cometeu foi um homicídio, e peço ao Tribunal uma sentença que oscile entre os dez e vinte anos de prisão. Se, pelo contrário, se obstina em manter a sua atitude, o júri decidirá que você se introduziu no escritório onde estava Suyder com o propósito de matá-lo se ele não acedesse aos seus desejos, e então o que cometeu foi um assassinato. Com este último veredicto não necessito dizer-lhe que será condenado à forca... Que decide, Yerbi?
Keith olhou fixamente o seu defensor e responde:
— Você é um nojento e repulsivo rato das fossas, Koehler!... Digno companheiro do promotor e do juiz! —Nesta altura Sua Senhoria começou a bater com o martelo, mas o réu continuou gritando, pondo-se em pé: — Vocês em virtude da vossa profissão juraram diante de Deus fazer justiça, e estão-na atraiçoando!... Não são mais do que uns miseráveis criados de Clinton Hayden!... Mas algum dia todos vocês serão varridos à vassourada para o lixo donde nunca deveriam ter saído!...
—Ordem!... Ordem! —gritava o juiz Chandler. — Onde está o sheriff?... Que apareça o sheriff!...
Mas Keith já tinha acabado o seu discurso, e estava sentado contemplando o movimento que as suas palavras tinham produzido.
Koehler regressou à sua cadeira, limpando o suor da testa, e por sua vez o promotor tinha deixado momentaneamente de sorrir.
Apareceu o sheriff, e o juiz encarregou-o de acompanhar o réu à cadeira que devia ocupar junto do seu advogado, e guardá-lo, até que o júri tivesse emitido o seu veredicto.
Os dez homens, entre os quais estava Goodrich, foram para o quarto onde havia sido assassinado o Suyder, e voltaram a ocupar os seus lugares cinco minutos depois.
Burt levantou-se quando o secretário do Tribunal perguntou qual era a decisão do júri, aclarou a voz e disse:
—Consideramos o acusado culpado de assassinato.
Um rumor, semelhante ao ruído do mar, correu pela sala.
—Silêncio! — exigiu o juiz Chandler. — Levante-se o acusado!
Keith obedeceu, e Sua Senhoria declarou então:
— Keith Yerbi, em virtude do veredicto de culpabilidade emitido pelo júri, este Tribunal do condado de Watson condena-o a ser enforcado até que o seu corpo tenha exalado o último suspiro. Enquanto não se cumpre esta sentença, permanecerá na prisão debaixo da custódia do sheriff, que será responsável pela sua pessoa. Terminou o julgamento. Saiam da sala!
Sem comentários:
Enviar um comentário