Pelas cinco horas da tarde, McCoy descobriu outro cavaleiro. Este vinha da parte do vale e embora não pudesse distingui-lo perfeitamente, compreendeu de quem se tratava. Aquela visita inesperada preocupou-o. Mas não abandonou a espessura do bosque até que o teve a menos de quinhentas jardas de distância. Desceu então a vertente e ficou-se parado perto do tortuoso caminho.
Viu o cabelo loiro da rapariga, ao vento, o seu airoso movimento sobre a sela do cavalo que montava. Ela devia tê-lo visto, uma vez que refreou um pouco a marcha do animal para o centro do vale e virou o seu rápido galope para o sítio onde o pistoleiro se encontrava. Bob avançou então em direção à prima e esta deteve-se a poucos metros de distância. Os olhos da rapariga contemplaram a dura expressão do homem. Bob, por único cumprimento, perguntou:
—Que aconteceu?
Ela fez um sinal negativo com a cabeça e prosseguiu:
— Estou um pouco assustada, Bob. Bradley já devia estar de regresso há bastante tempo, uma vez que as coisas de que o encarreguei não o obrigavam a muitas voltas a dar na cidade. Vim aqui para pedir-te que vás procurá-lo.
— Os bandidos tentaram levar algum gado — disse o foragido, secamente. — Receio que possam apresentar-se de novo e...
— Conseguiram o seu objetivo?
— Não. Alguns deles morreram na empresa. Tenho a impressão de que Wells lançará contra nós o grosso dos seus pistoleiros, se é que o não fez já. Durante muitas horas permaneci oculto entre a espessura do bosque e os penhascos da montanha, sempre vigilante. Se eu me for embora é possível que arrasem tudo o que resta e até que vão fazer-te alguma visita.
— Alegra-me que sintas essa preocupação, Bob. — exclamou a rapariga com um sorriso. — A meu respeito não deves preocupar-te. Sei defender-me e estou acostumada a isso.
— Não é por ti que me preocupo, mas sim pelo combinado. Essa vacada representa uma parte do meu negócio, já te esqueceste disso?
Nancy não replicou. O seu rosto adquiriu a fina dureza de uma mulher ofendida e disse arrebatadamente:
— Enquanto não terminares este trabalho estarás às minhas ordens, Bob McCoy. Quero, contra tudo o que possa acontecer, que vás procurar Bradley. Ele vale para mim muito mais que o rancho e todo o meu gado. Fá-lo-ás?
--Por Bradley farei tudo. É o meu melhor amigo e sempre soube colocar-se a meu lado. Mas quero que fiques a saber que sou das pessoas que não admitem ordens, e muito menos ainda quando elas procedem de uma mulher.
—Terás de acatá-las, mesmo que não te agradem.
— Isso não. Nunca me dobrarei à vontade de ninguém. Jamais consenti que outros me mandassem. Lamento que seja essa a tua maneira de pensar, minha querida prima. E agora compreendo por que razão tu e eu nunca havemos de nos entender.
— Não tenho interesse nesse entendimento. Vieste para beneficiar do que me pertence, em consequência da tua maneira hábil de matares as pessoas. Limpa esta região de foragidos, cobra os teus honorários e parte depois para onde eu não possa ouvir falar de ti. Assim compreenderás qual é o meu apreço por ti.
— Já o sabia antes que mo dissesses. No entanto, talvez chegue ainda o momento em que, por favor e de joelhos, tenhas de pedir-me que te ajude. Terei então a oportunidade de rir-me, de dizer-te coisas que não me convém que tu saibas agora. Tens metidas no teu espírito muitas parvoíces, adquiridas durante esses anos de ociosidade, durante os quais souberam satisfazer todos os teus caprichos a todo o transe. Bradley foi sempre o teu criado, o homem que jamais disse não a um só dos caprichos teus. Nenhum vaqueiro, por mau que fosse, seria capaz de levar sobre as costas o peso de uma mulher como tu por toda a vida. É o mesmo que um homem que gosta de uma égua que trata com todo o cuidado, porque ela é veloz e resistente, mas tão falsa que é capaz de escoucear e amachucar quem a trata com tanto carinho.
— Estás a insultar-me, Bob McCoy!
— Quando é verdade o que se diz, ninguém se deve enfadar. Tu própria reconheces que eu tenho razão. Tu mesma podes fazer um exame completo de consciência, e acabarás por reconhecer que são, muitas as faltas que cometes com essa maneira de proceder. Eu sou um rufião, um pistoleiro depravado, mas reconheço-o. Agora tu, não, reconheces as grandes faltas que tens.
—E serei ainda mais dura contigo. Tenho-te aqui porque és um mercenário ao meu serviço, porque me interessa que te mates com esses assassinos, porque pagarei com juros o que fizeres. Quando tiveres terminado, nem sequer desejo que venhas despedir-te de mim. Agora, se quiseres, vai procurar Bradley, ou deixa que os outros o liquidem. A sua morte cairá sobre a tua própria consciência.
Fez o cavalo dar meia volta e afastou-se a galope, sem sequer voltar por um instante a cabeça. Bob mordeu os lábios. Cerrou os punhos com raiva e murmurou algumas frases iradas. Depois, com um gesto irritado exclamou em voz alta:
— Garanto-te que te corto as asas.
E puxou as rédeas do animal, lançando-se num galope através do verdejante vale. Atravessou o espaço que o separava da cadeia montanhosa oposta e desapareceu entre as suas fendas e profundas veredas. Levava a mesma ideia que antes lhe tinha acudido à mente. Temia que pudesse ter acontecido a Bradley alguma desgraça e que ela o privasse de um amigo verdadeiro, de uni bom conselheiro. Mas conhecendo o velho, estava certo de que Bradley iludiria todo o contacto com os seus temíveis adversários. Esta ideia fê-lo sentir-se mais confortado.
Durante aquela marcha, esgotante para o cavaleiro e para o cavalo que montava, Bob McCoy sentiu-se um homem novo. Não podia afastar da cabeça, embora o desejasse com todas as forças da sua alma, a recordação da irascível prima, dos seus encantos, da sua graciosa voz mesmo falando da maneira como o fazia com ele.
Nancy era uma boa rapariga que era preciso brunir insistentemente. Só assim um homem poderia ser feliz com ela. Mas para o conseguir era preciso ter mão dura, não transigir nunca com os seus caprichos e arrebatar-lhe de uma vez aquele hábito de mandar que tinha adquirido na falta do pai. Fora destes defeitos importantes que o pistoleiro lhe notava, Nancy aparecia-lhe encantadora e verdadeiramente formosa. Recordou-se daquela vez em que o velho Bradley lhe tinha dito que não havia outra como ela em toda aquela extensa região de Nevada. E tinha muita razão ao afirmá-lo.
Chegou à povoação de noite. Deteve-se à entrada da rua principal e, deixou o cavalo preso pelas rédeas a um tronco de árvore. Depois, com passo rápido e seguro, avançou pela calçada. Os seus movimentos eram agora rápidos e, por sua vez, cautelosos.
Sabia que Dayton City era um ninho de pistoleiros a soldo dos Wells e um homem podia encontrar a morte a cada esquina. Mas não teve motivos para se alarmar. Tudo parecia encontrar-se dentro da natural quietude de uma noite no Oeste. Ouvia-se o murmúrio que provinha do interior, das tabernas e das casas de jogo, mas sem gritos nem burburinho.
Atravessou a rua, perto da casa de jogo de Perkins, e passou ao largo pelo passeio do estabelecimento. Depois, voltou para trás, deu a volta ao edifício e entrou pela pequena porta das traseiras, subindo por uma escada de madeira ao primeiro andar do prédio. Uma vez ali entrou no quarto, que sabia destinado ao escritório do taberneiro, e sentou-se tranquilamente, esperando que Jules Perkins aparecesse em qualquer altura.
Sem comentários:
Enviar um comentário