sábado, 17 de julho de 2021

BIS088.15 Finalmente... com a querida prima nos braços

Perdiam-se ao longe os ruídos característicos do correr dos cavalos. Algumas vozes alteradas, trotar de corcéis em sentido contrário, indicaram a McCoy que as gentes da quadrilha de Wells estavam próximas. Sem se deter, o pistoleiro correu um pouco para a direita, afastando-se do facho de luz que brotava através da janela aberta da cabana e da imita escancarada. Os cinco sentidos estavam em ordem de combate. O dedo indicador apoiado fortemente contra o gatilho, o olhar fixo na vereda Sinuosa, apenas esperava o impulso muscular para fazer brotar a bala mortífera.

Os cavalos pararam, não muito longe. Alguns homens semiocultos pela espessura da vegetação apareceram à claridade da luz da lua. McCoy pôde contar oito. Avançavam cautelosamente e era notório que traziam na mão o revólver de «seis tiros», dispostos a vomitas fogo.

Mentalmente contou os segundos. Situado num lugar estratégico, Bob compreendeu que, se fosse rápido, se soubesse atacar no momento oportuno, mais de metade daqueles malvados cairia crivada pelas suas balas, antes que os tiros dos seus «45» sibilassem contra ele. Tinham chegado a um extremo em que o cavalheirismo da luta tinha desaparecido, em que a apregoada lei da fronteira era apenas um mito ao qual não poderia dar-se um valor específico que, noutras circunstâncias, teria despertado nos protagonistas daquele feito. Agora era a surpresa, a insídia, que prevalecia naquele momento.

E Bob, firme, apoiado num rochedo, esperou.

Haviam-se separado entre si e caminhavam silenciosamente e em estado de alerta, sem produzir outro ruído que não fosse o imprescindível e inevitável pisar das botas na terra dura e seca do caminho.

Bob viu dois deles aparecerem, mesmo na clareira da cabana. Dois outros permaneciam a escassos metros dos primeiros, com as pernas afastadas e o corpo inclinado para diante, com o revólver em riste, dispostos para a luta. Outros dois, ainda, deram uma pequena corrida para as esquinas da cabana. Foi este o momento culminante para o pistoleiro. Levantando o «44», apontou. As balas da câmara podiam saltar para G cano conforme a rapidez de movimentos' do atirador, segundo o modo de manejar uma arma daquela natureza.

Bob premiu o gatilho uma, duas, três, quatro vezes consecutivas, ao passo que saltava para trás e tratava de cortar a retirada dos seus adversários para os cavalos. Os quatro primeiros homens jaziam mortos ou feridos, a poucos metros da entrada da cabana. Os restantes componentes tinham-se retirado. Um deles disparou contra o jovem e a bala roçou-lhe pelo ombro direito. Bob por sua vez disparou. Viu-o dar um salto para trás, chocar com a saliência de uma rocha e ficar estendido, com os braços abertos, com o rosto virado para o astro noturno.

Correndo como um esquilo entre os matagais, sentindo à sua passagem o sibilar mortal das balas, o pistoleiro avançou para o sítio onde calculava que os seus inimigos tinham deixado os cavalos.

Um homem saltou, de repente, de entre a folhagem. Viu-o alcançar umas rochas e apontar o revólver para o seu rosto, para disparar. Bob arremessou-se ao chão. A bala acariciou-lhe os cabelos revoltos, sem que o chumbo lhe arranhasse sequer o crânio. E disparou duas, três vezes até que as munições contidas na espingarda se esgotaram.

Quando passou junto ao pistoleiro que o tinha atacado inopinadamente, correndo desde a retaguarda para a sua frente para lhe tolher o passo, viu que ele estava imóvel, com o rosto para o ar e que algo brilhava na sua camisa de quadrados. Próximo dali divisou os cavalos.

Não se deteve, não parou a fazer consideração a respeito da possibilidade de os bandidos de Wells terem colocado ali uma sentinela, com ordem de disparar ao primeiro sinal de perigo. De um salto caiu sobre a sela de um dos cavalos. As esporas feriram o ventre do animal, que relinchou, para abrir passagem entre os seus companheiros, e sair disparado como uma flecha pelo caminho.

McCoy permaneceu por muito tempo deitado sobre o pescoço do cavalo, ouvindo o bater forte dos seus cascos sobre o terreno duro do caminho. Quando se ergueu apenas se ouvia o galopar do seu corcel. Orientou então os seus passos. Ter-lhe-ia sido fácil esconder-se na espessa vegetação das montanhas e esperar pelo dia, que não vinha muito longe. Mas queria estar certo de que Sharp tinha cumprido a sua promessa.

Rendidos pelo cansaço, homem e cavalo chegaram quando o sol já estava alto, ao rancho McCoy. Na mesma porta, com uma espingarda entre as mãos, Nancy vigiava. Bob saltou da sela com leveza e correu para ela. Não ouviu a exclamação de alegria da mulher nem viu tão pouco o brilho alegre dos seus olhos.

— Vai buscar um cavalo e parte daqui, Nancy! —ordenou com rudeza...—Tens pouca tempo para pensar!

— Que aconteceu?

—Praticamente, o bando dos Wells está extinto. Mas restam ainda alguns e ignoro se o «assassino de Nevada» caiu morto esta noite varado pelos meus tiros. Vai-te daqui e regressa ao rancho, quando passar algum tempo.

A jovem olhou para o rosto cheio de pó e desfigurado do foragido. Depois, com um sorriso amargo, respondeu:

— Nunca passou pela minha mente desertar, Bob. Fico!

— Deves estar louca para o fazeres!

— Pode ser que esteja, mas o meu pai e Bradley não veriam, lá do céu, com bons olhos a minha ação. Muitos de nós têm caído e temos sofrido bastante para defender este pedaço de terra e este gado. Eu não abandonarei nunca o rancho, enquanto tiver um sopro de vida.

—Pior para ti, cabeçuda!

— Assumirei a responsabilidade de tudo. Tu, pelo que vejo, não queres ficar, pois não?

— Não. Há muito que o tinha decidido.

— Quase triunfaste una luta, McCoy. Por que razão não ficas para te pagares da parte que te pertence?

— A minha parte? Nunca contei com ela.

A jovem pareceu maravilhar-se com aquela resposta. Ele, ao ver a sua admiração, acrescentou, com calor:

— Nunca pensei em levar-te um cêntimo pelo trabalho que ia realizar. Que eu morra agora mesmo se Serei um pistoleiro, um bandido um miserável, um refinado patife, se tu o quiseres. Mas nunca me aproveitei da fraqueza de uma mulher, embora essa mulher fosse bravia como tu, para lhe tirar um pedaço só que fosse que lhe pertencia. Podes julgar-me como te apetecer, Nancy McCoy, mas quero que não te esqueças nunca desta lição. Bradley sabia que eu não ia pedir-te nada, mas ordenei-lhe que não dissesse uma palavra sobre o assunto. Gostava de te fazer rabiar, fazer-te deitar lume por esses formosos olhos, ver como o teu corpo se agitava pela ira. Fazia tudo, para me vingar um pouco do mal que me tinham feito no passado. Uma vingança miserável e indigna, não é verdade? No entanto, aí tens o que é teu. Desta feita, Buck Wells, é que é vivo ainda, afastar-se-á daqui e procurar-me-á nem que seja no centro da terra, para me matar. Não querias que me fosse embora? Agora vou fazer-te a vontade, levando atrás de mim os teus inimigos. Tu vais ficar só, livre, à tua vontade. Boa sorte, querida prima!

Correu com a rapidez de um raio para a cavalariça. Dali tirou uma sela nova que milagrosamente havia escapado das chamas do incêndio. Depois foi buscar um cavalo à estrebaria, aparelhou-o e pôs o pé no estribo. A mão da rapariga, posta no seu ombro, fê-lo voltar-se.

— Que queres agora, Nancy?

— Que fiques aqui!

—É uma ordem?

—É uma ordem, Bob McCoy!

—Eu não admito imposições de ninguém, prima. Não quero nada do que o teu pai te deixou, não desejo nem sequer ver-te. E se ficar isso será quando me pedires de joelhos. Deixa-me!

Saltou com facilidade sobre a sela e esporeou o animal que, impelido pela dor, saltou a paliçada da estrebaria, para avançar como uma flecha para a vertente das elevações próximas.

Nancy, com o rosto sombrio, mas dominada por aquele orgulho e aquela ira que sempre a tinham caracterizado, viu-o desaparecer entre 'as primeiras árvores. O eco da corrida do cavalo perdeu-se ao longe e a poeira foi dissipada pelo vento.

Regressou ao rancho, cabisbaixa, moralmente desfeita. Sentia o seu orgulho esmagado, desfeita a sua imperiosa maneira de ser, pela lição daquele terrível aventureiro. Tinha-se rido dela e tinha cumprido a sua palavra, desfazendo a organização do «assassino de Nevada».

Durante algumas horas permaneceu sentada junto à entrada da casa, sem saber que partido tomar. Apenas levantou a. cabeça quando viu dois homens que lhe apontavam as suas armas e avançavam lenta e cautelosamente. Aqueles rostos tinham uma expressão terrível, mais acentuada no que vinha à frente do que no outro. E reconheceu então no primeiro Buck Wells e na segundo Gregory Croak.

Não te, mexas! gritou Wells, quando viu que ela tentava levantar-se. Onde está ele?

— Quem? -- respondeu ela em tom de desafio.

— McCoy?

— Partiu.

—Fugiu como um cobarde, não é verdade? Para onde?

A jovem estava impressionada. Pela primeira vez na sua vida, deu conta do pouco valor que uma mulher representava para aqueles demónios da fronteira. E sentiu medo.

—Para ali! — respondeu com voz entrecortada.

— Quando?

— Há duas horas.

Wells voltou-se para o companheiro.

—Muda os cavalos, Croak! Ainda podemos apanhá-lo nos desfiladeiros, amanhã, pelo amanhecer. Depressa!

Gregory cumpriu a ardem num breve intervalo de tempo.

— Sharp desertou — disse Wells, referindo-se ao homem que o seu irmão tinha levado com Drolet. — Sharp pôs-se ao vosso serviço. Onde está ele, Nancy McCoy?

— Fugiu também. Dois dos teus homens, que estavam encerrados neste rancho, seguiram com ele. Levam um avanço de muitas horas para que possam ser apanhados. Mas de todos eles agradar-me-ia mais que ajustassem contas com Bob McCoy, como merece.

— Isso significa que te pões do nosso lado, McCoy? Isso significa que o odeio com toda a minha alma.

— Então não nos enganas, não é verdade?

— Jamais os enganaria sob esse aspeto.

— Se matarmos o McCoy, ir-nos-emos embora desta região e terás então o teu rancho como prémio. Não te esqueças de que se nos enganas no caminho, te enforcamos sem sequer ter em conta de que és uma mulher. Entendido?

—Não sou surda e sei compreender bem o que me interessa.

Não proferiram quaisquer outras palavras. Os dois cavaleiros, galopando como rápidos centauros, desapareceram da vista da rapariga. Nancy contemplou-os durante aquele tempo e, de repente, as suas mãos apontaram a espingarda e correu para a cavalariça.

Aquelas horas de descanso nos bosques deram ao ânimo de Bob e ao seu cavalo novas forças. Tudo o que se tinha passado até aquele momento parecia-lhe uma história de gnomos, algo fora da realidade das coisas. Agora, o seu objetivo estava noutro lugar mais afastado, na lendária Califórnia, das formosas sequoias e das brilhantes areias auríferas do Eldorado e Coloma.

Tinha aprendido, em todo aquele tempo, coisas novas e estava cansado da vida esgotante que levava. Precisava de mudar de ambiente, de lutar por algo que fosse seu e digno. Um rancho sempre tinha significado para ele a suprema ambição, a comodidade de urna vida tranquila e doce, de um lar próprio. Ainda restavam no Oeste muitas mulheres como a sua prima Nancy, boas e bonitas, capazes de o tornarem feliz. E se por ela tinha experimentado algumas vezes desejos, tinha de esquecer tudo a partir daquele instante. Tudo faria desaparecer do seu coração, porque a sua vontade era férrea e a sua firmeza de ânimo constante.

Levava as armas preparadas para enfrentar a surpresa de um ataque imprevisto. Fazia caminhar o seu corcel pelo carreiro, de frente para os desfiladeiros das montanhas, ante a perspetiva de uma maravilhosa paisagem que contrastava, na sua verdura, com a aspereza das terríveis planícies dos desertos de Nevada. Gostava daquela terra e até o alegraria ficar ali, criar raízes e viver e morrer por uma causa digna., fazendo pelo Oeste mais ido que cavalgar sobre ele e queimar cartuchos no seu cinturão. Tudo teria sido possível se Nancy McCoy lhe tivesse pedido por favor para ficar. Então a sua vontade ter-se-ia quebrado, porque ela estava dentro do seu coração.

Sobravam-lhe argumentos para conseguir fazer mudar o modo de ser da sua prima, para a adaptar à vida de um lar, e 'ser amante' com o) esposo e doce com os filhos. Mas não queria as coisas pela força. Não admitia que ninguém o humilhasse, que ninguém lhe desse ordens, que ninguém se sentisse com o direito de contestar as suas decisões.

Deu com raiva uma pancada na sela do seu ginete fez um juramento. Afinal, depois de tudo o que se tinha passado, não era mais que um idiota iludido, um imbecil que julgava dominar todo o mundo, mas que não tinha sabido conquistar inteiramente a vontade de Nancy McCoy.

— Ora! — exclamou em voz alta. — Habituar-se-ia a ideia de que ela nunca existiu!

O ruído das patas do cavalo, ferindo duramente o solo rochoso daquele desfiladeiro, despertou nele outras recordações e outras realidades.

As paredes estreitas, lisas, perpendiculares daquela passagem da montanha impediam-no, no caso de ser atacado, de se proteger. Mas isto não lhe passou pela mente. Ninguém, senão ela, sabia por onde ia e ninguém se atreveria agora no seu caminho. Estava livre, embora não de todo, enquanto um dos Wells vivesse. E o coração dizia-lhe que Buck não era tão imbecil que fosse expor-se aos seus tiros, tendo homens à mão para o ajudarem, homens que lhe serviriam de para-choques no momento crucial do uma luta.

Não viu, por esse motivo, dois homens postados lá no alto, numa curva do desfiladeiro, onde o caminho se estreitava e onde as rochas não ofereciam nenhum vão capaz de resguardar a seu corpo das balas. Se tivesse visto o rosto de Buck Wells teria compreendido o seu ódio sinistro, o seu desejo de extermínio. Gregory a seu lado, apertava nervosamente a arma entre as mãos.

— Agora, Buck!

—Espera ainda.

— Já o temos a tiro.

— Ainda não. Desta vez não poderá escapar.

Os olhos daquele abutre da fronteira contemplavam a sua vítima. De repente, levantou a arma. As mãos tremiam-lhe, não pelo receio de falhar a pontaria, mas pelo gozo de satisfazer a vingança que ardia no seu coração. E premiu o gatilho. A bala embateu rijamente contra a parede rochosa e Bob, de um salto, arrojou-se ao chão. Gregory disparou também.

A sua bala matou o cavalo e tirou qualquer possibilidade de fuga ao pistoleiro. Mas, dada a altura das paredes de granito, McCoy teria necessitado de pôr o cavalo sobre si próprio para se resguardar do tiro direto dos bandidos. Compreendeu então que estava perdido, que não lhe restava, nem sequer, a oportunidade de lutar contra eles, com algumas probabilidades de êxito. E os seus lábios, depois de proferir algumas maldições, pronunciaram um nome:

—Nancy!

Ela tinha-o vendido aos seus inimigos. Os tiros daqueles canalhas pareciam brincar com a sua vida. Era evidente que queriam fazer-lhe ver chegar a morte, sentir com lentidão desesperante e simbólico golpe da sua foice nua.

Gregory Croak e Buck Wells ocupados como estavam não sentiram qualquer ruído atrás de si, sinal algum que lhes indicasse que alguém se aproximava. Todos os seus cinco sentidos se concentravam naquela operação vingativa. Gregory olhou para o chefe num dado momento, e disse com voz rouca:

— Quando acabas com ele de uma vez para sempre, Buck?

— Agora! Repara como lhe cravo uma bala no corpo. Olha para ele, Croak!

E levantou, de novo, a arma. Um tiro soou por detrás deles, dentre os penedos. Gregory, com uma bala na nuca, deu um salto para diante, perdeu a estabilidade e, chocando de saliência em saliência, atingiu por fim a parede vertical rochosa, para se estatelar no chão.

Buck Wells voltou-se como um relâmpago, com os lábios crispadas e os, olhos fora das órbitas. Apenas pôde ver a frágil figurinha da rapariga e a chama da sua «114». Sentiu que o chumbo ardente lhe retraçava a carne do peito, sentiu que uma massa terrível lhe golpeava depois o cérebro até o desfazer. E com o crânio defeito caiu de costas, rolou lentamente, e acabou por desaparecer nas profundezas do desfiladeiro.

Nancy, como o rosto transido por uma angústia mortal, com os olhos fixos no abismo, permaneceu quieta. como se toda a sua sensibilidade se tivesse eclipsado de repente. Tinha matado dois homens. Nem sequer o facto de saber que eles tinham matado o seu pai de um modo cobarde podia mitigar o que sentia agora. Mas por outro lado, uma alegria infinita começou a infiltrar-se no coração... Tinha salvo Bob milagrosamente, tinha salvo um homem que não tinha compreendido o seu desejo que ele ficasse.

Não se debruçou e não pôde ver McCoy a examinar os destroçados corpos dos seus rivais e que, sem compreender o sucedido, olhava para a alto. De repente, porém, a luz brotou do seu cérebro. E aquele mesmo nome que antes tinha repudiado, brotou-lhe da garganta, num grito de infinita alegria.

Correu desesperadamente para a saída do desfiladeiro e trepou pela encosta acima até ao alto. Nancy segurava as rédeas do cavalo entre as mãos. Estava hirta e contemplava-o como uma estátua de mármore. Ele gritou:

—Nancy!

A jovem soltou então as rédeas, titubeou um segundo para correr para ele, diretamente, com os braços abertos.

Tudo aquilo parecia a Bob McCoy um sonho e até esfregou os olhos para melhor compreender o que se passava. Mas voltou à realidade quando o seu corpo, estremecendo de alegria, sentiu o contacto daquele outro que o abraçava, que chorava ao mesmo tempo, demonstrando-lhe os secretos sentimentos dela. Aquela era a mais famosa descoberta que tinha feito desde que os seus pés calçaram botas de montar, desde que as suas mãos bem cuidadas e macias, sem calosidade alguma, souberam manejar as armas de fogo numa só fração de segundo, para alojar a bala no ponto vital do seu inimigo.

Sentiu que ela resvalava para o solo, que os seus braços firmes se agarravam com força às suas pernas e que levantava para ele o rosto banhado em lágrimas. Nunca, como naquele momento, o pistoleiro contemplou uns olhos mais formosos, mais brilhantes, que suplicaram com tanto frenesi uma coisa.

— Por amor de Deus, Bob, fica comigo! Não quero que partas, não quero que me deixes! Perdoa-me! Peça-te de joelhos... como tu querias!

A sua voz era entrecortada, o peito agitava-se e pelas faces deslizavam lágrimas.

Bob McCoy parecia petrificado, olhando-a, com ansiedade. Os seus olhos estavam também húmidos, o seu coração experimentava uma angústia tão grande, uma felicidade tão infinita, que não pôde pronunciar palavra. As suas poderosas mãos levantaram-na e o seu peito sentiu-a fortemente apertada. Beijou-a então, com ternura umas vezes, quase com raiva outras. Já sossegado, com a cabeça dela apoiada no seu ombro, Bob levou-a entre os braços até ao local onde se encontrava o cavalo.

Apesar da passagem implacável do tempo, Dayton City recorda ainda aquele gesto, o gesto de um homem que, só, contra uma quadrilha endemoninhada de foragidos, a venceu. Os seus descendentes vivem e lutam ainda, mas de uma maneira diferente. Se perguntam a algum velho se se recorda, a sua resposta é a seguinte:

— Conheci Bob McCoy quando eu era ainda um rapazinho. Trabalhei no seu rancho, esse mesmo que se eleva agora e que é o melhor de toda a região. Durante algum tempo manejou as rédeas da Lei e ninguém mal-intencionada aqui pôde ficar. E não só modificou toda a região como até fez de Nancy McCoy uma mulher ideal, afastando dela todas aquelas reminiscências da sua criancice. Homens como ele fizeram muita falta no Oeste, já hoje livre de usurpadores e de bandidos, atravessado por enormes vias férreas e fendido o céu pelo roncar dos aviões. Mas por muito tempo que decorra, a história dos Wells e dos McCoy perdurará, como perdurou a de tantos homens célebres no ocidente da União, uns no bom caminho, outros na senda do mal.




FIM

Sem comentários:

Enviar um comentário