Bateram suavemente à porta e Leonora Donovan murmurou:
— Carolina, vai abrir.
A rapariguinha obedeceu. Tinha os olhos vermelhos de chorar e nenhuma das irmãs se incomodara a confortá-la. Carolina abriu a porta e não se surpreendeu ao ver o homem, por que o esperavam. Louis Farrell disse:
— Olá, lindeza.
— Entre, Farrell -- convidou-o Leonora, de dentro.
Farrell entrou e sentou-se junto de um manequim que exibia um vestido com muitos laços. A primeira coisa que disse foi:
— Estive a vê-los no gabinete do xerife. Alinharam-nos no chão. Espantoso! Seis tiros mortais! Não compreendo; tinham todas as vantagens, eram seis e estavam escondidos... 7
— O senhor Hamilton é um assassino muito eficaz — disse Leonora, secamente. -- Não lhe devemos regatear méritos. Eu cumpri a minha parte, Farrell. Prometi-lhe que Margie o levaria aonde você quisesse. Você escolheu o sítio e os seus homens falharam. Começo a crer que a sua colaboração não vai ser muito interessante. Talvez nos arranjemos melhor sozinhas, embora agora seja mais difícil surpreendê-lo.
— Não se impaciente, menina, que mais perdi eu. Seis pistoleiros como aqueles custam caro. Claro que, se os matam... saem mais baratos.
— Por que não é preciso pagar-lhes nada, não é assim?
— Deixemos isso. Como ficou a menina Margie? Imagino que já não poderemos contar com ela...
Margie riu, muito satisfeita.
— Não me avalia pelo que valho, senhor Farrell! Jarvis não suspeitou de nada. Julga que os seus pistoleiros se serviram de mim, mas sem eu saber, claro. Fez-me acompanhar até aqui por uma escolta dos seus melhores homens e... pediu-me que casasse com ele. Quanto antes! Que lhe parece?
— Não o julgava tão idiota — murmurou Farrell.
— Ouça, casar comigo não é nenhuma idiotice! —protestou Margie. — Jarvis é um homem encantador!
— Espero que se não apaixone por ele nesta altura...
Margie riu com alegria. Realmente, era muito bonita e, quando ria, tornava-se irresistível.
— Não há perigo. Margie está apaixonada há muitos anos — disse Carolina.
— Por quem, sabes?
— Por si mesma.
Margie riu de novo.
— A pequena Carolina é muito engenhosa! E muito diferente de mim... Estou certa de que, coitada, enlouquecerá pelo primeiro homem que lhe sorria e diga que é bonita! — exclamou.
— Eu já lho disse e ainda não me caiu nos braços —observou Farrell.
Carolina corou e virou-lhes as costas. Margie afirmou:
— O que importa agora é Jarvis Hamilton. Posso garantir-lhes que não me rendi aos seus encantos. Vocês pensem no modo de o apanhar, de uma vez, pois ele fará o que eu lhe pedir.
Leonora Donovan murmurou:
— Pensaremos... Não renuncio à minha vingança!
— Nem eu — disse Farrell, embora jamais tivesse explicado quais eram os motivos por que se queria vingar de Jarvis Hamilton embora, depois disto, seja mais difícil conseguir chegar até Jarvis: A sua gente vai vigiá-lo muito, agora...
— Tanto cuidado com um maldito assassino! — exclamou Leonora Donovan. -- Vim de Denver para o mandar para o cemitério e consegui-lo-ei! Custe o que custar! Nada me deterá.
— Carolina, vai abrir.
A rapariguinha obedeceu. Tinha os olhos vermelhos de chorar e nenhuma das irmãs se incomodara a confortá-la. Carolina abriu a porta e não se surpreendeu ao ver o homem, por que o esperavam. Louis Farrell disse:
— Olá, lindeza.
— Entre, Farrell -- convidou-o Leonora, de dentro.
Farrell entrou e sentou-se junto de um manequim que exibia um vestido com muitos laços. A primeira coisa que disse foi:
— Estive a vê-los no gabinete do xerife. Alinharam-nos no chão. Espantoso! Seis tiros mortais! Não compreendo; tinham todas as vantagens, eram seis e estavam escondidos... 7
— O senhor Hamilton é um assassino muito eficaz — disse Leonora, secamente. -- Não lhe devemos regatear méritos. Eu cumpri a minha parte, Farrell. Prometi-lhe que Margie o levaria aonde você quisesse. Você escolheu o sítio e os seus homens falharam. Começo a crer que a sua colaboração não vai ser muito interessante. Talvez nos arranjemos melhor sozinhas, embora agora seja mais difícil surpreendê-lo.
— Não se impaciente, menina, que mais perdi eu. Seis pistoleiros como aqueles custam caro. Claro que, se os matam... saem mais baratos.
— Por que não é preciso pagar-lhes nada, não é assim?
— Deixemos isso. Como ficou a menina Margie? Imagino que já não poderemos contar com ela...
Margie riu, muito satisfeita.
— Não me avalia pelo que valho, senhor Farrell! Jarvis não suspeitou de nada. Julga que os seus pistoleiros se serviram de mim, mas sem eu saber, claro. Fez-me acompanhar até aqui por uma escolta dos seus melhores homens e... pediu-me que casasse com ele. Quanto antes! Que lhe parece?
— Não o julgava tão idiota — murmurou Farrell.
— Ouça, casar comigo não é nenhuma idiotice! —protestou Margie. — Jarvis é um homem encantador!
— Espero que se não apaixone por ele nesta altura...
Margie riu com alegria. Realmente, era muito bonita e, quando ria, tornava-se irresistível.
— Não há perigo. Margie está apaixonada há muitos anos — disse Carolina.
— Por quem, sabes?
— Por si mesma.
Margie riu de novo.
— A pequena Carolina é muito engenhosa! E muito diferente de mim... Estou certa de que, coitada, enlouquecerá pelo primeiro homem que lhe sorria e diga que é bonita! — exclamou.
— Eu já lho disse e ainda não me caiu nos braços —observou Farrell.
Carolina corou e virou-lhes as costas. Margie afirmou:
— O que importa agora é Jarvis Hamilton. Posso garantir-lhes que não me rendi aos seus encantos. Vocês pensem no modo de o apanhar, de uma vez, pois ele fará o que eu lhe pedir.
Leonora Donovan murmurou:
— Pensaremos... Não renuncio à minha vingança!
— Nem eu — disse Farrell, embora jamais tivesse explicado quais eram os motivos por que se queria vingar de Jarvis Hamilton embora, depois disto, seja mais difícil conseguir chegar até Jarvis: A sua gente vai vigiá-lo muito, agora...
— Tanto cuidado com um maldito assassino! — exclamou Leonora Donovan. -- Vim de Denver para o mandar para o cemitério e consegui-lo-ei! Custe o que custar! Nada me deterá.
Sem comentários:
Enviar um comentário