Shady que tinha empunhado rapidamente o revólver, baixou-o com um sorriso trocista vagando-lhe nos lábios, ao identificar o recém-chegado. O olhar de Virgínia Hodgins saltou de seu pai para o fugitivo, e de novo para a imponente figura do militar.
— Tem razão, juiz — disse depois dum silêncio dramático. — Estou perdido..., apesar de ter ainda duas balas no revólver. Uma poderia ser para mim, outra para minha filha ou para você...
Hodgins sorriu com acritude.
— De qualquer modo seria o fim. Mas ao menos ficar-lhe-ia o consolo de matar o homem que o sentenciou, não é verdade?
— Não sou homem para me contentar com estas soluções, juiz. Não sou um assassino.
— Mas é um traidor? — ironizou o magistrado militar.
—Em todo o caso seria um sulista. Nunca se deve chamar traidor a alguém, só porque não compartilha os nossos ideais. Pode vir a ser ele o prejudicado, não lhe parece?
— Para mim, não — interrompeu violentamente o juiz.
Deu alguns passos até ele. Olhou a filha de soslaio:
— Virgínia, estavas a ajudar este homem a escapar?
— Sim.
Era admirável a coragem daquela adorável criatura, pensou Dolan emocionado.
— Porque é um ser humano.
—E um inimigo.
— Teu ou meu?
— De todos, filha. um adversário. Mesmo supondo que o senhor Dolan tivesse razão e fosse ele quem tivesse acertado ao ser sulista... não deixaria de ser nosso inimigo.
— Pôde matar-me e fugir, quando lhe disse que o ia denunciar. Não o fez. Um homem que não faz tal coisa, não é inimigo.
—Para seres minha filha, és muito branda, Virgínia.
—A árvore dura dá ramagens tenras, pai — replicou ela, irritada.
— Bem vejo... Bem, Dolan. Ou vem comigo agora... ou vai lutar até morrer. Escolha a sua sorte. Mas esconder-se aqui, não! É réu de traição e condenado a morrer. Os seus companheiros de Fort Cooper pagaram com a vida o seu acto desesperado. Você teve mais sorte do que eles, mas finalmente também saiu. Era inevitável.
— Eles caíram, assassinados por pessoas que não eram soldados do Norte.
— Está louco? — Hodgins franziu as sobrancelhas olhando para Dolan, com expressão estranha.
— Não estou louco, juiz. Homens de falsa identidade militar mataram aqueles três sulistas. Foram os assassinos de Crooks, Lyman e Mason. Porquê? O que se esconde por detrás de tudo isto? Não sei, mas vou descobrir quem é que, dentro da União, dirige esses assassinos, sem contacto algum com a milícia ou com a lei.
— Tudo isso são incongruências, Dolan, e você sabe-o bem. Parece uma história fantástica.
— Provavelmente é — Shady olhava fixamente o juiz. —Irei sabê-lo em breve.
— Como? Você é meu prisioneiro. Vou entregá-lo ao «sheriff», para que ele o envie a Fort Cooper, e depois darei por terminada a minha missão. Pode-me matar é claro, mas isso não resolverá nada.
Shady não respondeu. Olhava com firmeza o juiz, que sorria triunfalmente.
— O senhor é implacável, hein, juiz?
— Você já o sabia — riu Hodgins. — Encontrámo-nos uma vez, e riu-se de mim porque então ainda o podia fazer. Ninguém brinca com Archibald Hodgins, Dolan.
— Bem, admito a minha derrota. — Dolan sorriu, inclinando a cabeça. — Terei que contar-lhe a verdade, mesmo com o risco de deitar tudo a perder nesta aventura.
— Que verdade? — as sobrancelhas de Hodgins cerraram-se profundamente.
—A da minha identidade. Vamos ao comandante Jeff Wilkers, de Fort Cooper, e ele esclarecerá tudo, acabando de vez com este intrincado assunto...
Hodgins moveu a cabeça lenta e negativamente, antes de dizer com um suspiro:
—Não creio que seja possível, apesar de não acreditar nessa história.
— Porquê? Vamos e convencer-se-á. Wilkers sabe tudo, ele preparou...
— Wilkers não poderá dizer a ninguém, nada de quanto pudesse saber de coisa alguma. Está morto.
— Morto! — Dolan dilatou o olhar, cravando-o em Hodgins. — Wilkers morto...
— O seu recurso era uma pura farsa, bem sei, mas Wilkers não lhe servirá mais para ganhar tempo. Oficialmente ainda não foi dado como morto, mas desapareceu; há três dias a túnica do seu uniforme apareceu rasgada e manchada de sangue, ao pé de Fort Cooper, e tudo faz supor que foi surpreendido por algum guerrilheiro sulista, encontrando a morte, apesar do cadáver ainda não ter aparecido.
— Wilkers morto... — Shady meneou a cabeça assombrado. —É demasiado.
—É demasiado o tempo perdido, Dolan. Mas, diga-me; qual era a sua história?
— Já de nada serve, agora que Wilkers está morto — disse Shady em surdina. — Era o único homem capaz de me salvar a vida. Agora, o meu destino está marcado... por ironia terrível que jamais será conhecida...
Voltou-se para Virgínia Hodgins e estendeu-lhe lentamente o revólver. Estupefacta, ela agarrou-o, olhando Dolan, com a surpresa e a consternação estampadas no rosto.
— Tome, senhora Hodgins. Obrigado pela sua humanidade, fé e coragem. Creio que é melhor render-me e terminar isto de uma vez. Foi uma alegre aventura com um triste final
— Dolan, não faça isso... — pediu-lhe ela em tom angustiado. — É a morte.
— Não vejo outro remédio —retorquiu Shady. Voltou-se imediatamente para o juiz. — Quando quiser...
— Vamos, Dolan — disse inflexível o magistrado. — Evitaremos a populaça para que não haja linchamento. Gosto da justiça, não da barbárie.
— Ao menos haverá algo a anotar no seu «haver» — suspirou irónico, Shady.
Encaminharam-se para a saída dos fundos por onde entrara Archibald Hodgins. Juntos os dois inimigos. Ambos altos se bem que o juiz fosse um pouco mais baixo. Tranquilos e serenos, como se nada fosse com eles. Virgínia abraçou o pai pelas costas implorando:
— Pai, por favor, sê clemente. Somente uma vez na vida Dolan é bom rapaz, estou certa disso...
— Sinto muito, filha. O teu testemunho não serve para jurados. Tenho que o fazer, e... O impacto soou surdo e seco. Apenas durou um segundo. Ao terminar Archibald Hodgins dobrou-se, com uma máscara de assombro afivelada no rosto, sob a tremenda coronha que a bela loira lhe aplicara na cabeça. Virgínia, apertando raivosamente a arma, olhou assustada para seu pai. Dolan olhava estupefacto.
— Senhorita Hodgins... — murmurou. — Você... você... fez isso?....
— Não há tempo a perder, Dolan. Todos viram o meu pai entrar em casa. Já é noite cerrada. Talvez os consigamos enganar...
— Mas o que quer que eu faça?
— Quero que vista a roupa de meu pai. Imediatamente. Vocês não fazem muita diferença. Entretanto procurarei um abafo para mim e uma arma mais útil que esse revólver quase descarregado.
Antes de aclarar alguma coisa mais, Virgínia correu para o piso superior.
Dolan, inclinou-se, verificou que o juiz estava inconsciente, e começou a desabotoar-lhe o capote, a túnica e todo o restante vestuário, com um ar irónico estampado no rosto.
—Está escrito que hei-de vestir sempre roupas de oficial nortista — disse encolhendo os ombros. — Vejamos quando me calha vestir de cinzento..., isso sim, será pior.
Quando Virgínia reapareceu, trazia uma deliciosa capa cinzento-pérola, com a capuz caldo pelas costas, e empunhava decididamente uma «Smith & Wesson» de calibre 38, e duas caixas de balas. Entregou tudo a Shady e sussurrou rapidamente:
— Vamos, Dolan. Amordaçarei e amarrarei meu pai, para que a perseguição não se inicie imediatamente. Ajude-me de maneira que ele não se asfixie ao acordar...
Enquanto amarravam o juiz, Dolan impecável dentro do amplo capote azul de botões dourados e galões, que dissimulava a sua enorme estatura, rosto meio encoberto pela pala do «kepi», olhou fixamente a rapariga:
— Senhorita Hodgins, isto agora já é absolutamente diferente — falou rapidamente o jovem.
— Diferente... De quê? — interrogou ela, sem levantar a cabeça.
— Da sua ajuda anterior. Agora ajuda-me... combatendo o seu próprio pai. E eu continuo a ser um desconhecido para si. Um desconhecido sujo e torvo, coberto de ferozes acusações. Um homem cujo único amigo e confidente, está morto. Porque o faz? Tenho direito de perguntar. A sua antiga resposta já não serve. Porquê?
Lentamente ela foi proferindo palavras, aparentemente cheias de sinceridade:
— Porque creio em si. Creio firme e totalmente nas suai, palavras, em si próprio. E está só, muito só. Necessita de ajuda. Cercam-no homens como meu pai: rígidos, implacáveis c duros. Não tem amigos; Agora, Dolan, tem um...
— Você... Um maravilhoso amigo, senhorita Hodgins. Mas um amigo tão impetuoso e audaz que me causa medo.
— Os meus amigos chamam-me Virgínia.
Olhou seu pai com ternura e murmurou:
— Espero que ele me perdoe. Unia vez, a minha mãe teve que fazer algo parecido para o convencer numa discussão. Afinal, a história repete-se. Vamos? Para onde, Virgínia? — foi-lhe fácil chamá-la pelo nome. Soava espontâneo, fácil e suave. Como ela própria, como a sua beleza.
—Sou um homem sem rumo. Fugitivo... fugitivo em todos os sítios.
— Irei consigo, até vê-lo salvo. Vai precisar de mim, procuram um homem sozinho. Um tipo alto, delgado e com aspeto de californiano ou texano, mas não um militar com uma rapariga loira e de boas famílias. Não o saberão até que ele recobre a liberdade — apontou para o pai. —E então será tarde.
— Oxalá tenha razão — chegaram à porta.
Shady passou a mão pela cara.
—Envergonho-me de acompanhar uma rapariga como você... com esta barba.
— Fará a barba em melhor ocasião — riu ela. — Fez um gesto para seu pai imóvel e inconsciente.
— Adeus, pai... e perdoa. Estava em jogo uma vida...
Saíram decididos. Virgínia estava com a consciência tranquila, e Shady não podia deixar de ter admiração diante deste rasgo de coragem, independência, rebeldia e generosidade. Virgínia Hodgins era a mulher mais surpreendente que jamais encontrara. E tinha conhecido muitas...
Pendurou-se no seu braço, rindo e brincando como se realmente fosse sua filha. Sem esconder-se nem mostrar medo de nada.
Atravessaram a rua principal, entre grupos de homens armados que estavam exercendo apertada vigilância.
O capote fazia com que Shady parecesse muito mais baixo, e este inclinava também ligeiramente os ombros para completar essa impressão, e a presença inconfundível de Virgínia. convenceu os cidadãos de Elmdale de que não havia nada de suspeito nem fora de vulgar naquele passeio noturno dos Hodgins. Alguns deles chegaram mesmo a saudá-los de passagem:
— Boas noites, juiz. Boas noites senhorita Hodgins.
Dolan respondeu com um som cavo, e Virgínia alegremente. Nem sequer isto podia levantar suspeitas, e chegaram sem o menor incidente às obscuras portas do povoado. O olhar penetrante de Shady, sob a proteção da pala do seu «kepi» tinha anotado todos os pormenores. Não lhe escapou que os homens que o tinham perseguido não apareciam em parte alguma. Como se tivessem pressa de chegar a algum sítio, depois que o seu perseguido lhes tinha escapado entre os dedos, não se deram ao trabalho de o procurar mais. Mas... Por que, depois de uma longa e dura batida, haviam renunciado à sua caçada, afastando-se depois da povoação? Era mais um mistério, numa série de incógnitas que a mente de Dolan examinava com matemática frieza, ajustando-as cada uma no seu lugar deste complicado hieróglifo.
— Onde vamos agora? — Perguntou a rapariga, voltando o rosto para Dolan.
— Você, de regresso a casa — disse secamente Dolan. — A aventura terminou para Virgínia Hodgins. Daqui para a frente, é coisa para homens.
— Já não nodemos separar-nos, Dolan — disse ela em tom brusco e decidido.
— Não diga disparates, claro que podemos e é o que vamos fazer. Voltará para casa, pedirá perdão a seu pai, se ele for capaz de lho conceder, e esquecerá Shady Dolan, o foragido, ainda que ele jamais a esquecerá até ao fim dos seus dias.
— Fala-me como a uma criança —respondeu ela irritada.
— E não o será? — sorriu Dolan.
—Não! — adiantou agressivamente.
A luz das estrelas fez brilhar palidamente as suas madeixas douradas.
—Sou uma mulher, Dolan. Uma mulher, que dizem ser bonita e atraente. Uma mulher que nunca sentiu nada por homem algum... até que encontrou esses olhos azuis e leu neles a honradez, o valor, a fidelidade, a coragem e a firmeza de espírito que tornam um homem realmente maravilhoso.
— Volta a ser garota, Virgínia — disse inquieto Dolan.
—Nenhuma garota se declara a um homem! — quase gritou a rapariga exasperada. — E muito menos se oferece a ele para fugirem juntos, poucos minutos depois de o conhecer, arrostando contra todos os perigos!
—Era a única que o fazia. Uma mulher não se enamora num minuto. E muito menos por um tipo como eu...
— Estou certa que és admirável, Shady! Não voltarei para casa, até estares livre de perigo.
— Claro que voltarás. Podes estar certa de que quando Shady Dolan diz a uma maldita criatura tonta como tu, que faz saltar o diabo no terreiro, cumpre-o sempre...
Virgínia não o deixou terminar. Lançou-se nos seus braços. Beijou-o longa e intensamente nos lábios, amordaçando-os viva força com tão doce mordaça...
— Quando Shady Dolan diz a uma criatura tonta como o diabo...
Depois de imitar o tom solene dado à frase, Virgínia riu-se alegremente. Shadv torceu a face, enquanto se barbeava diante dum espelho partido e baço.
—É a primeira vez que isto me sucede — retorquiu irritado. — Não mo recordes, ou regressarei eu mesmo a Elmdale, para te deixar à porta de casa.
— Como um presente do Pai Natal?
Virgínia riu travessamente, saltitando à volta de Dolan, que quase se cortou com a navalha.
— Pobre pai! Estou a imaginar a sua cara, quando voltar a si. Deve estar revolvendo o céu e a terra para nos encontrar... Não achas graça?
— Nenhuma. -- Dolan limpou o sabão da cara, uma vez barbeado, e olhou com ar enfadado a loura rapariga.
— Temos sido loucos e insensatos, metendo-nos nesta embrulhada, Virgínia. Sobretudo tu... E agora lembrámo-nos de parar aqui...
—Tinha que ser, Shady—disse ela, aproximando-se da janela. —É uma aldeiazinha tranquila, longe do trânsito das diligências, caravanas militares ou civis, e de tudo o que possa constituir perigo para nós. Este lugar é discreto, e quase ignorado. Serviu-te para te poderes lavar e mostrar-me que és um rapaz bonito, depois de teres tirado essa barba e o pó de vários dias. Além disso, Shady, deixarás aqui as roupas de meu pai, e poderás vestir-te com o fato que comprei aqui no armazém. Não é grande coisa, mas parecerás um autêntico cavaleiro do Este. Casaco, colete de ramagens, gravata...
— E tu, com as roupas que escolheste pareces uma camponesa — riu Dolan. — Mas não poderemos ir longe... Tarde ou cedo nos caçarão.
— Descrente! — tirou de cima da cama onde Dolan havia dormido algumas horas, as suas roupas de pele, com franjas, à maneira dos exploradores e dos camponeses. — Verás como alcançaremos o fim do mundo sem que ninguém nos capture...
— Contento-me em ficar muito mais perto.
— Onde, Shady? Num sítio chamado Coffeyville.
— Coffeyville! É muito perto de Oklahoma. Pretendes atravessar essa divisória?
— De momento, pararei em Coffeyville. Depois... veremos.
Virgínia aceitou a ideia com entusiasmo. Entretanto, Dolan, estudou o exterior pela janela. Tinham cavalgado a noite inteira, em dois cavalos roubados, como vulgares ladrões de gado, até chegarem a Snackwood, aquele horrível e minúsculo aglomerado de edifícios feitos de troncos, rodeado de bosques de cedros e álamos.
Aqui às primeiras horas da manhã, tinham-se alojado em dois quartos contíguos, e Dolan, vencido pelo sono, havia dormido durante cinco horas, encontrando-se ao despertar com Virgínia que tinha entrado pela porta de comunicação, no seu aposento e dispersado as compras que tinha adquirido no infecto armazém, enquanto ele dormia.
Parecia-lhe estar vivendo uma vida de loucos, porque não podia ter outro qualificativo, o ligar-se a uma rapariga desconhecida, que atacava o seu próprio pai às coronhadas para o ajudar a fugir. Virgínia ou ele estavam mal da cabeça. Possivelmente ambos — pensou desalentado, afastando-se da janela.
— Pode ser que tenhas. razão. Isto é um paraíso de quietude. A guerra está tão distante, que até parece não existir...
— Não pode durar muito, Shady — assegurou Virgínia subitamente grave, com aquela singular beleza que a seriedade dava às suas faces —; só poderás iludir os teus perseguidores uns meses... estou segura de que a guerra não durará muito mais... não pode durar... o Sul desmorona-se, amor. Sinto-o por ti, mas...
— Não me acreditaste? Eu sou da União, Virgínia!
— Sério? — disse a rapariga abrindo muito os olhos — é a única coisa em que não acreditei, Shady. É o cómico da minha tragédia. Ser acossado e odiado pelos meus próprios camaradas. Eu, Virgínia, sou agente especial do Governo da União, destacado em missão secreta, a Kansas: — encontrar o homem que dirigia os três sentenciados de Fort Cooper, o verdadeiro chefe dos espias rebeldes em território da União.
— Mas... é possível? — atónita, Virgínia caiu sentada na borda do leito.
— Não tinha motivo para te mentir — disse gravemente Dolan. — Jamais deixei de ser leal à União c não tenho feito senão interpretar uma farsa. Uma farsa sem complicações, enquanto vivesse Jeff Wilkers, que era o único inteirado dela, aparte o Governo.
Mas o governo está agora tão longe de nós, que é como tentar chegar à China a nado, ou querer cruzar agora o território em luta, para o alcançar...
— E o que é que descobriste na tua missão?
Rápida e concisamente; mas com absoluta clareza dentro da confusão dos factos, Dolan narrou todo o sucedido desde a sua chegada a Rio Cobre. A rapariga escutou fascinada. No fim do relato perguntou-lhe com voz intrigada:
— E uma vez em Coffeyville, Shady, o que é que vais procurar?
— Primeiro um tal Dodds que tem um armazém de qualquer coisa. Depois... quem pode sabê-lo? Se em tudo isto, há mais alguma coisa do que ideias políticas, muita gente pode estar por detrás do que se esconde no final do nosso caminho. Tudo depende de quem chegar primeiro ao fim.
— Nós? — disse com infantil entusiasmo a corajosa jovem.
— Nós... ou os nossos cadáveres — suspirou Dolan, vencido.
— E esse final é Coffeyville?
— Pode ser. Sabê-lo-emos quando lá chegarmos, Virgínia. Se chegarmos...
— Tem razão, juiz — disse depois dum silêncio dramático. — Estou perdido..., apesar de ter ainda duas balas no revólver. Uma poderia ser para mim, outra para minha filha ou para você...
Hodgins sorriu com acritude.
— De qualquer modo seria o fim. Mas ao menos ficar-lhe-ia o consolo de matar o homem que o sentenciou, não é verdade?
— Não sou homem para me contentar com estas soluções, juiz. Não sou um assassino.
— Mas é um traidor? — ironizou o magistrado militar.
—Em todo o caso seria um sulista. Nunca se deve chamar traidor a alguém, só porque não compartilha os nossos ideais. Pode vir a ser ele o prejudicado, não lhe parece?
— Para mim, não — interrompeu violentamente o juiz.
Deu alguns passos até ele. Olhou a filha de soslaio:
— Virgínia, estavas a ajudar este homem a escapar?
— Sim.
Era admirável a coragem daquela adorável criatura, pensou Dolan emocionado.
— Porque é um ser humano.
—E um inimigo.
— Teu ou meu?
— De todos, filha. um adversário. Mesmo supondo que o senhor Dolan tivesse razão e fosse ele quem tivesse acertado ao ser sulista... não deixaria de ser nosso inimigo.
— Pôde matar-me e fugir, quando lhe disse que o ia denunciar. Não o fez. Um homem que não faz tal coisa, não é inimigo.
—Para seres minha filha, és muito branda, Virgínia.
—A árvore dura dá ramagens tenras, pai — replicou ela, irritada.
— Bem vejo... Bem, Dolan. Ou vem comigo agora... ou vai lutar até morrer. Escolha a sua sorte. Mas esconder-se aqui, não! É réu de traição e condenado a morrer. Os seus companheiros de Fort Cooper pagaram com a vida o seu acto desesperado. Você teve mais sorte do que eles, mas finalmente também saiu. Era inevitável.
— Eles caíram, assassinados por pessoas que não eram soldados do Norte.
— Está louco? — Hodgins franziu as sobrancelhas olhando para Dolan, com expressão estranha.
— Não estou louco, juiz. Homens de falsa identidade militar mataram aqueles três sulistas. Foram os assassinos de Crooks, Lyman e Mason. Porquê? O que se esconde por detrás de tudo isto? Não sei, mas vou descobrir quem é que, dentro da União, dirige esses assassinos, sem contacto algum com a milícia ou com a lei.
— Tudo isso são incongruências, Dolan, e você sabe-o bem. Parece uma história fantástica.
— Provavelmente é — Shady olhava fixamente o juiz. —Irei sabê-lo em breve.
— Como? Você é meu prisioneiro. Vou entregá-lo ao «sheriff», para que ele o envie a Fort Cooper, e depois darei por terminada a minha missão. Pode-me matar é claro, mas isso não resolverá nada.
Shady não respondeu. Olhava com firmeza o juiz, que sorria triunfalmente.
— O senhor é implacável, hein, juiz?
— Você já o sabia — riu Hodgins. — Encontrámo-nos uma vez, e riu-se de mim porque então ainda o podia fazer. Ninguém brinca com Archibald Hodgins, Dolan.
— Bem, admito a minha derrota. — Dolan sorriu, inclinando a cabeça. — Terei que contar-lhe a verdade, mesmo com o risco de deitar tudo a perder nesta aventura.
— Que verdade? — as sobrancelhas de Hodgins cerraram-se profundamente.
—A da minha identidade. Vamos ao comandante Jeff Wilkers, de Fort Cooper, e ele esclarecerá tudo, acabando de vez com este intrincado assunto...
Hodgins moveu a cabeça lenta e negativamente, antes de dizer com um suspiro:
—Não creio que seja possível, apesar de não acreditar nessa história.
— Porquê? Vamos e convencer-se-á. Wilkers sabe tudo, ele preparou...
— Wilkers não poderá dizer a ninguém, nada de quanto pudesse saber de coisa alguma. Está morto.
— Morto! — Dolan dilatou o olhar, cravando-o em Hodgins. — Wilkers morto...
— O seu recurso era uma pura farsa, bem sei, mas Wilkers não lhe servirá mais para ganhar tempo. Oficialmente ainda não foi dado como morto, mas desapareceu; há três dias a túnica do seu uniforme apareceu rasgada e manchada de sangue, ao pé de Fort Cooper, e tudo faz supor que foi surpreendido por algum guerrilheiro sulista, encontrando a morte, apesar do cadáver ainda não ter aparecido.
— Wilkers morto... — Shady meneou a cabeça assombrado. —É demasiado.
—É demasiado o tempo perdido, Dolan. Mas, diga-me; qual era a sua história?
— Já de nada serve, agora que Wilkers está morto — disse Shady em surdina. — Era o único homem capaz de me salvar a vida. Agora, o meu destino está marcado... por ironia terrível que jamais será conhecida...
Voltou-se para Virgínia Hodgins e estendeu-lhe lentamente o revólver. Estupefacta, ela agarrou-o, olhando Dolan, com a surpresa e a consternação estampadas no rosto.
— Tome, senhora Hodgins. Obrigado pela sua humanidade, fé e coragem. Creio que é melhor render-me e terminar isto de uma vez. Foi uma alegre aventura com um triste final
— Dolan, não faça isso... — pediu-lhe ela em tom angustiado. — É a morte.
— Não vejo outro remédio —retorquiu Shady. Voltou-se imediatamente para o juiz. — Quando quiser...
— Vamos, Dolan — disse inflexível o magistrado. — Evitaremos a populaça para que não haja linchamento. Gosto da justiça, não da barbárie.
— Ao menos haverá algo a anotar no seu «haver» — suspirou irónico, Shady.
Encaminharam-se para a saída dos fundos por onde entrara Archibald Hodgins. Juntos os dois inimigos. Ambos altos se bem que o juiz fosse um pouco mais baixo. Tranquilos e serenos, como se nada fosse com eles. Virgínia abraçou o pai pelas costas implorando:
— Pai, por favor, sê clemente. Somente uma vez na vida Dolan é bom rapaz, estou certa disso...
— Sinto muito, filha. O teu testemunho não serve para jurados. Tenho que o fazer, e... O impacto soou surdo e seco. Apenas durou um segundo. Ao terminar Archibald Hodgins dobrou-se, com uma máscara de assombro afivelada no rosto, sob a tremenda coronha que a bela loira lhe aplicara na cabeça. Virgínia, apertando raivosamente a arma, olhou assustada para seu pai. Dolan olhava estupefacto.
— Senhorita Hodgins... — murmurou. — Você... você... fez isso?....
— Não há tempo a perder, Dolan. Todos viram o meu pai entrar em casa. Já é noite cerrada. Talvez os consigamos enganar...
— Mas o que quer que eu faça?
— Quero que vista a roupa de meu pai. Imediatamente. Vocês não fazem muita diferença. Entretanto procurarei um abafo para mim e uma arma mais útil que esse revólver quase descarregado.
Antes de aclarar alguma coisa mais, Virgínia correu para o piso superior.
Dolan, inclinou-se, verificou que o juiz estava inconsciente, e começou a desabotoar-lhe o capote, a túnica e todo o restante vestuário, com um ar irónico estampado no rosto.
—Está escrito que hei-de vestir sempre roupas de oficial nortista — disse encolhendo os ombros. — Vejamos quando me calha vestir de cinzento..., isso sim, será pior.
Quando Virgínia reapareceu, trazia uma deliciosa capa cinzento-pérola, com a capuz caldo pelas costas, e empunhava decididamente uma «Smith & Wesson» de calibre 38, e duas caixas de balas. Entregou tudo a Shady e sussurrou rapidamente:
— Vamos, Dolan. Amordaçarei e amarrarei meu pai, para que a perseguição não se inicie imediatamente. Ajude-me de maneira que ele não se asfixie ao acordar...
Enquanto amarravam o juiz, Dolan impecável dentro do amplo capote azul de botões dourados e galões, que dissimulava a sua enorme estatura, rosto meio encoberto pela pala do «kepi», olhou fixamente a rapariga:
— Senhorita Hodgins, isto agora já é absolutamente diferente — falou rapidamente o jovem.
— Diferente... De quê? — interrogou ela, sem levantar a cabeça.
— Da sua ajuda anterior. Agora ajuda-me... combatendo o seu próprio pai. E eu continuo a ser um desconhecido para si. Um desconhecido sujo e torvo, coberto de ferozes acusações. Um homem cujo único amigo e confidente, está morto. Porque o faz? Tenho direito de perguntar. A sua antiga resposta já não serve. Porquê?
Lentamente ela foi proferindo palavras, aparentemente cheias de sinceridade:
— Porque creio em si. Creio firme e totalmente nas suai, palavras, em si próprio. E está só, muito só. Necessita de ajuda. Cercam-no homens como meu pai: rígidos, implacáveis c duros. Não tem amigos; Agora, Dolan, tem um...
— Você... Um maravilhoso amigo, senhorita Hodgins. Mas um amigo tão impetuoso e audaz que me causa medo.
— Os meus amigos chamam-me Virgínia.
Olhou seu pai com ternura e murmurou:
— Espero que ele me perdoe. Unia vez, a minha mãe teve que fazer algo parecido para o convencer numa discussão. Afinal, a história repete-se. Vamos? Para onde, Virgínia? — foi-lhe fácil chamá-la pelo nome. Soava espontâneo, fácil e suave. Como ela própria, como a sua beleza.
—Sou um homem sem rumo. Fugitivo... fugitivo em todos os sítios.
— Irei consigo, até vê-lo salvo. Vai precisar de mim, procuram um homem sozinho. Um tipo alto, delgado e com aspeto de californiano ou texano, mas não um militar com uma rapariga loira e de boas famílias. Não o saberão até que ele recobre a liberdade — apontou para o pai. —E então será tarde.
— Oxalá tenha razão — chegaram à porta.
Shady passou a mão pela cara.
—Envergonho-me de acompanhar uma rapariga como você... com esta barba.
— Fará a barba em melhor ocasião — riu ela. — Fez um gesto para seu pai imóvel e inconsciente.
— Adeus, pai... e perdoa. Estava em jogo uma vida...
Saíram decididos. Virgínia estava com a consciência tranquila, e Shady não podia deixar de ter admiração diante deste rasgo de coragem, independência, rebeldia e generosidade. Virgínia Hodgins era a mulher mais surpreendente que jamais encontrara. E tinha conhecido muitas...
Pendurou-se no seu braço, rindo e brincando como se realmente fosse sua filha. Sem esconder-se nem mostrar medo de nada.
Atravessaram a rua principal, entre grupos de homens armados que estavam exercendo apertada vigilância.
O capote fazia com que Shady parecesse muito mais baixo, e este inclinava também ligeiramente os ombros para completar essa impressão, e a presença inconfundível de Virgínia. convenceu os cidadãos de Elmdale de que não havia nada de suspeito nem fora de vulgar naquele passeio noturno dos Hodgins. Alguns deles chegaram mesmo a saudá-los de passagem:
— Boas noites, juiz. Boas noites senhorita Hodgins.
Dolan respondeu com um som cavo, e Virgínia alegremente. Nem sequer isto podia levantar suspeitas, e chegaram sem o menor incidente às obscuras portas do povoado. O olhar penetrante de Shady, sob a proteção da pala do seu «kepi» tinha anotado todos os pormenores. Não lhe escapou que os homens que o tinham perseguido não apareciam em parte alguma. Como se tivessem pressa de chegar a algum sítio, depois que o seu perseguido lhes tinha escapado entre os dedos, não se deram ao trabalho de o procurar mais. Mas... Por que, depois de uma longa e dura batida, haviam renunciado à sua caçada, afastando-se depois da povoação? Era mais um mistério, numa série de incógnitas que a mente de Dolan examinava com matemática frieza, ajustando-as cada uma no seu lugar deste complicado hieróglifo.
— Onde vamos agora? — Perguntou a rapariga, voltando o rosto para Dolan.
— Você, de regresso a casa — disse secamente Dolan. — A aventura terminou para Virgínia Hodgins. Daqui para a frente, é coisa para homens.
— Já não nodemos separar-nos, Dolan — disse ela em tom brusco e decidido.
— Não diga disparates, claro que podemos e é o que vamos fazer. Voltará para casa, pedirá perdão a seu pai, se ele for capaz de lho conceder, e esquecerá Shady Dolan, o foragido, ainda que ele jamais a esquecerá até ao fim dos seus dias.
— Fala-me como a uma criança —respondeu ela irritada.
— E não o será? — sorriu Dolan.
—Não! — adiantou agressivamente.
A luz das estrelas fez brilhar palidamente as suas madeixas douradas.
—Sou uma mulher, Dolan. Uma mulher, que dizem ser bonita e atraente. Uma mulher que nunca sentiu nada por homem algum... até que encontrou esses olhos azuis e leu neles a honradez, o valor, a fidelidade, a coragem e a firmeza de espírito que tornam um homem realmente maravilhoso.
— Volta a ser garota, Virgínia — disse inquieto Dolan.
—Nenhuma garota se declara a um homem! — quase gritou a rapariga exasperada. — E muito menos se oferece a ele para fugirem juntos, poucos minutos depois de o conhecer, arrostando contra todos os perigos!
—Era a única que o fazia. Uma mulher não se enamora num minuto. E muito menos por um tipo como eu...
— Estou certa que és admirável, Shady! Não voltarei para casa, até estares livre de perigo.
— Claro que voltarás. Podes estar certa de que quando Shady Dolan diz a uma maldita criatura tonta como tu, que faz saltar o diabo no terreiro, cumpre-o sempre...
Virgínia não o deixou terminar. Lançou-se nos seus braços. Beijou-o longa e intensamente nos lábios, amordaçando-os viva força com tão doce mordaça...
— Quando Shady Dolan diz a uma criatura tonta como o diabo...
Depois de imitar o tom solene dado à frase, Virgínia riu-se alegremente. Shadv torceu a face, enquanto se barbeava diante dum espelho partido e baço.
—É a primeira vez que isto me sucede — retorquiu irritado. — Não mo recordes, ou regressarei eu mesmo a Elmdale, para te deixar à porta de casa.
— Como um presente do Pai Natal?
Virgínia riu travessamente, saltitando à volta de Dolan, que quase se cortou com a navalha.
— Pobre pai! Estou a imaginar a sua cara, quando voltar a si. Deve estar revolvendo o céu e a terra para nos encontrar... Não achas graça?
— Nenhuma. -- Dolan limpou o sabão da cara, uma vez barbeado, e olhou com ar enfadado a loura rapariga.
— Temos sido loucos e insensatos, metendo-nos nesta embrulhada, Virgínia. Sobretudo tu... E agora lembrámo-nos de parar aqui...
—Tinha que ser, Shady—disse ela, aproximando-se da janela. —É uma aldeiazinha tranquila, longe do trânsito das diligências, caravanas militares ou civis, e de tudo o que possa constituir perigo para nós. Este lugar é discreto, e quase ignorado. Serviu-te para te poderes lavar e mostrar-me que és um rapaz bonito, depois de teres tirado essa barba e o pó de vários dias. Além disso, Shady, deixarás aqui as roupas de meu pai, e poderás vestir-te com o fato que comprei aqui no armazém. Não é grande coisa, mas parecerás um autêntico cavaleiro do Este. Casaco, colete de ramagens, gravata...
— E tu, com as roupas que escolheste pareces uma camponesa — riu Dolan. — Mas não poderemos ir longe... Tarde ou cedo nos caçarão.
— Descrente! — tirou de cima da cama onde Dolan havia dormido algumas horas, as suas roupas de pele, com franjas, à maneira dos exploradores e dos camponeses. — Verás como alcançaremos o fim do mundo sem que ninguém nos capture...
— Contento-me em ficar muito mais perto.
— Onde, Shady? Num sítio chamado Coffeyville.
— Coffeyville! É muito perto de Oklahoma. Pretendes atravessar essa divisória?
— De momento, pararei em Coffeyville. Depois... veremos.
Virgínia aceitou a ideia com entusiasmo. Entretanto, Dolan, estudou o exterior pela janela. Tinham cavalgado a noite inteira, em dois cavalos roubados, como vulgares ladrões de gado, até chegarem a Snackwood, aquele horrível e minúsculo aglomerado de edifícios feitos de troncos, rodeado de bosques de cedros e álamos.
Aqui às primeiras horas da manhã, tinham-se alojado em dois quartos contíguos, e Dolan, vencido pelo sono, havia dormido durante cinco horas, encontrando-se ao despertar com Virgínia que tinha entrado pela porta de comunicação, no seu aposento e dispersado as compras que tinha adquirido no infecto armazém, enquanto ele dormia.
Parecia-lhe estar vivendo uma vida de loucos, porque não podia ter outro qualificativo, o ligar-se a uma rapariga desconhecida, que atacava o seu próprio pai às coronhadas para o ajudar a fugir. Virgínia ou ele estavam mal da cabeça. Possivelmente ambos — pensou desalentado, afastando-se da janela.
— Pode ser que tenhas. razão. Isto é um paraíso de quietude. A guerra está tão distante, que até parece não existir...
— Não pode durar muito, Shady — assegurou Virgínia subitamente grave, com aquela singular beleza que a seriedade dava às suas faces —; só poderás iludir os teus perseguidores uns meses... estou segura de que a guerra não durará muito mais... não pode durar... o Sul desmorona-se, amor. Sinto-o por ti, mas...
— Não me acreditaste? Eu sou da União, Virgínia!
— Sério? — disse a rapariga abrindo muito os olhos — é a única coisa em que não acreditei, Shady. É o cómico da minha tragédia. Ser acossado e odiado pelos meus próprios camaradas. Eu, Virgínia, sou agente especial do Governo da União, destacado em missão secreta, a Kansas: — encontrar o homem que dirigia os três sentenciados de Fort Cooper, o verdadeiro chefe dos espias rebeldes em território da União.
— Mas... é possível? — atónita, Virgínia caiu sentada na borda do leito.
— Não tinha motivo para te mentir — disse gravemente Dolan. — Jamais deixei de ser leal à União c não tenho feito senão interpretar uma farsa. Uma farsa sem complicações, enquanto vivesse Jeff Wilkers, que era o único inteirado dela, aparte o Governo.
Mas o governo está agora tão longe de nós, que é como tentar chegar à China a nado, ou querer cruzar agora o território em luta, para o alcançar...
— E o que é que descobriste na tua missão?
Rápida e concisamente; mas com absoluta clareza dentro da confusão dos factos, Dolan narrou todo o sucedido desde a sua chegada a Rio Cobre. A rapariga escutou fascinada. No fim do relato perguntou-lhe com voz intrigada:
— E uma vez em Coffeyville, Shady, o que é que vais procurar?
— Primeiro um tal Dodds que tem um armazém de qualquer coisa. Depois... quem pode sabê-lo? Se em tudo isto, há mais alguma coisa do que ideias políticas, muita gente pode estar por detrás do que se esconde no final do nosso caminho. Tudo depende de quem chegar primeiro ao fim.
— Nós? — disse com infantil entusiasmo a corajosa jovem.
— Nós... ou os nossos cadáveres — suspirou Dolan, vencido.
— E esse final é Coffeyville?
— Pode ser. Sabê-lo-emos quando lá chegarmos, Virgínia. Se chegarmos...
Sem comentários:
Enviar um comentário